Мой блог о путешествиях

понедельник, 10 июня 2013 г.

Как мы с подругой катались по Европе (часть 9)

Часть 9.
Еще в Киеве, изучая туристические

достопримечательности каждой местности, где мы будем проезжать или останавливаться, мы обратили внимание на интересные фрески, украшающие многие дома в Обераммергау и его окрестностях. И поскольку этот вид баварского творчества показался нам явлением не менее ярким, чем многочисленные замки Людвига Баварского,  поездку в "Нойшванштайн" решено было отложить до завтра, а сегодняшний день посвятить изучению местной традиции под названием "люфтмалерай" или, проще говоря, "воздушная живопись".

День 9-й (22 сентября): Гармиш-Партенкирхен.
Утро. Солнце. На небе ни облачка. За окном опять видна Цугшпитце. Кусок бело-голубого-флага и ярко-красная герань сигнализируют о том,  что мы все еще в Баварии. 
Подъем. Сборы. Кофе. Выход. Сегодня, наверное, первый день путешествия, когда мы вообще никуда не спешим. Сегодня мы просто гуляем по городу с длинным  плохо произносимым названием Гармиш-Партенкирхен,.. который оказывается вообще не город, а такой себе баварский муниципалитет и по совместительству горный курорт. Но, обо все по порядку. 

Как ни странно, рождением новообразования по имени Гармиш-Партенкирхен мы обязаны Адольфу Гитлеру и Международному олимпийскому комитету. Первому ужасно хотелось провести здесь Олимпиаду 1936 года, а второму - место в общем-то подходило, но требовалось что-то более масштабное, чем небольшие деревушки Гармиш и Партенкирхен. Решение было найдено без долгих раздумий и сантиментов. Так, в 1935 году, вопреки воле местных жителей путем механического слияния двух старинных и очень независимых баварских поселений, на карте Германии появился Гармиш-Партенкирхен. Но как не перемешивай масло с водой -  толку все равно не будет. Вот и живут по сей день эти "Монтеки с Капулетями" каждый на своей собственной стороне - гармишцы на западной, а партенкирхенцы на восточной, говорят на различных диалектах, по разному поддерживают одни и те же традиции, и даже к смешанным бракам до сих пор относятся весьма негативно(!)... Может быть поэтому и городом до сих пор не стали...
Выходим из отеля.  Теплый осенний день. Вокруг Партенкирхен. Он старше и родовитее. С него, пожалуй, и начнем. Наша сегодняшняя цель - "воздушная живопись". Ищем по карте Людвигштрассе. Это самая колоритная улица туристического центра, а значит на ней наверняка должно быть много разрисованных домов. А еще, в путеводителе написано, что это кусок знаменитой "Клавдиевой дороги" (одна из древнеримских дорог "Via Claudia Augusta"), проходившей здесь еще 2000 лет назад.  Судя по всему, речь идет о той ее ветке, которая соединяла один из древнейших городов Германии Аугсбург (15 г до н.э.)  и прибрежный город венетов Альтинум (не сохранился, находился в районе Венецианской лагуны). Та часть города, которая примыкает к Людвигштрассе, некогда была древнеримским гарнизоном и носила имя Партонум (от латинского partonus - "защитник")
И хотя от римлян здесь не осталось даже развалин, дата его основания - 15-й год н.э., считается датой рождения Партенкирхена. Римляне ушли, а дорога осталась и еще не одно столетие верой и правдой служила, не только делу "расширения товарооборота" между двумя соседними государствами, но и стабильному процветанию гостеприимной деревушки, всегда готовой прийти на помощь усталому денежному путнику... 
Между прочим, необходимость принимать на постой большое количество "челноков", обусловило архитектурный стиль большинства типичных построек деревни - внизу стойла для лошадей, над ними жилые помещения для хозяев и гостей. 
За попытками перевести на русский название Партенкирхен (у нас получилось церковь в Партене) и разглядыванием небольших симпатичных витрин незаметно доходим до Лювигштрассе. Мощеная светлым булыжником пешеходная улица выглядит так, будто немцы не только моют улицы мылом, но и ходят по ним только в домашних тапочках. Дома под стать улице. Аккуратные, ухоженные и расписанные. С непременной геранью и белоснежными кружевными занавесочками. Про занавески я еще с детства помню. Окно - это такой же пунктик настоящей немецкой хозяйки, как у нас богато накрытый стол. Короче, это лицо настоящей фрау. А потому оно, в смысле окно, всегда должно быть вымыто и нарядно украшено... пышными цветочными вазонами, всевозможными безделушками на подоконнике, красивыми занавесками на подхватах и свежевыкрашенными ставнями, если таковые имеются. Все, увиденные нами, окна патриархального Партенкирхена полностью укладывались в эту схему и приятно радовали глаз.
Начинаем изучать рисунки на фасадах. Довольно быстро убеждаемся, что ни один из них, действительно, не повторяется. Выглядит все потрясающе до нереального. Не покидает чувство, что бродишь среди декораций к сказкам братьев Гримм. А ведь это все жилые дома, семейные отельчики,  сувенирные магазины, булочные, кондитерские, гаштеты. Кстати о гаштетах. Что-то мы давно не тестировали местную кухню. Усаживаемся за длинный стол на летней площадке.
Мимо то и дело проходят нарядные гости. У кого-то праздник, а мы бесплатно вкушаем местный колорит - мужчины в кожаных шортах, гольфах и тирольских шляпах (зрелище не для слабонервных), женщины в белых блузках, черных жилетках и атласных юбках (очень эффектно и практично, извечный женский вопрос "Что надеть в ресторан?" решается сам собой), два почтенных старичка все в тех же шляпах и расшитых пиджаках, куча нарядно одетых детей в таких же шортиках и юбочках, как у взрослых... Идиллическую картину из цикла "Сценки счастливой баварской жизни" или "Жизнь удалась" дополняют довольно стройное хоровое пение и мелодичные звуки аккордеона, доносящиеся из распахнутых окон ресторана. Пообедав в таком окружении, смело заносим себе в актив "посещение фольклорного фестиваля".
Допивая кофе и нежась в лучах мягкого осеннего солнца, продолжаем изучать окрестную настенную живопись. Оказывается, это вовсе не отголоски средневековья, а относительно свежая мода, пришедшая  чуть больше двухсот лет назад из соседнего городка Обераммергау. (Родоначальник стиля "Люфтмалерай" (luftmalerei)  - художник Франц Сераф Цвинк (1748-1792). Первоначально он создавал свои воздушные фрески на религиозные сюжеты только в родном городе, но затем расширил географию и начал расписывать фасады домов в Партенкирхене и Миттенвальде. Со временем тематика сюжетов стала разнообразнее. На стенах появились сказочные герои, сцены охоты и т. н. "обманки", когда рисунок создает иллюзию объема на гладкой стене.  Секрет состава воздушных красок хранится в строгой тайне. Краски очень устойчивы к погодным условиям. В Обераммергау до сих пор сохранилось несколько домов, расписанных Цвиком. Сейчас специалисты этой профессии - большая редкость). 
Побродив еще с пол часа мимо двух-трех этажных "разрисованных" домов и вдоволь наумилявшись традиционным альпийским очарование, мы решили двигаться в сторону более молодых соседей и попали в ту часть Гармиш-Партенкирхена, которая была застроена в процессе объединения двух отдельно стоящих деревень (начиная с 1935 года). Обследовали пару церквей, поглазели на несколько десятков витрин, заглянули на Ратушную площадь, сфотографировали первый локомотив, поднявшийся на Цугшпитце (1930), прошли по мостику через речку Партнах, и, миновав вокзал, наконец очутились в Гармише.  
Он моложе соседа почти на восемь столетий (германское поселение Гермарескауве, основан в 772 г, ), а потому в глазах партенкирхенцев выглядит, примерно, так же, как новый русский в глазах потомственного аристократа. Здесь не проходили древнеримские дороги, не было средневековых постоялых дворов и трактиров, здесь не шумел известный на всю округу базар и не жили богатые купцы. Все это досталось Партенкирхену. Нет, за прошедшие 1200 лет кое-какую старину Гармиш, безусловно, приобрел. Есть здесь и красивые церкви, и переходящие из поколения в поколение старинные семейные предприятия, и даже дома с расписными фасадами. Правда, большинство из них стилизованный под старину "новострой"... Но для неискушенного в тонкостях "люфтмалерай" восторженного туриста вполне подойдет.

Являясь антиподом патриархального и консервативного Партенкирхена, Гармиш динамичен и молод душой. Это т.н. деловая часть города, в которой кроме всего прочего очень много магазинов, ресторанов и кафе. Цельная пешеходная улица Ам Курпарк! Мечта шопоголика. Покупай не хочу!
Мы тоже не остались в стороне, и в моей коллекции появилась долгожданная баварская тарелка.

Проигнорировав казино, заканчиваем осмотр города в старинном ресторанчике. Теплый вечер, отсутствие комаров и бокал белого вина. Что еще нужно для того, чтобы... обсудить планы на завтра. Кстати, о завтра. У нас такая насыщенная программа, что вставать придется, как на работу. Пора выдвигать в отель. Завтра должен быть очень интересный день. А на сегодня все. "Спокойной ночи!"

Предыдущие части:
1 и 2 http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/1-2_3.html
3       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/3.html
4       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/3_3.html
5       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/5.html
6       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/6.html
7       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/7.html
8       http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/8_6.html
9
10     http://irinapetrenko.blogspot.com/2013/06/10.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий